Pesquisar
Close this search box.

Linguagem neutra – novo estilo de escrita ou moda ideológica?

Entenda o que é a linguagem neutra

Já há algum tempo, a linguagem neutra tomou conta de diversos textos escritos e publicados na internet. O objetivo desse novo estilo de escrita é descaracterizar os gêneros das palavras, fazendo com que todas as pessoas, independentemente de gênero ou orientação sexual, sintam que a mensagem é direcionada para elas. Assim, palavras que, quando no plural, pressupõem a generalização do masculino, passam a ser escritas de maneira genérica e neutra, conforme exemplo de Sérgio Rodrigues, em sua entrevista para a Revista Veja:

“Uma moda ideológica recente manda substituir a letra O por X, @ ou E sempre que o plural englobar os dois gêneros, masculino e feminino. Assim, em vez de ‘amigos’, teríamos ‘amigxs’, ‘amig@s’ ou ‘amigues’. Sérgio Rodrigues afirma, porém, que não existe machismo no papel neutro assumido pelo gênero masculino. Ocorre apenas que, na evolução fonética do latim para o português, ‘as terminações do masculino e do neutro se fundiram’. ‘Gênero gramatical é uma coisa, sexualidade é outra’, esclarece Rodrigues”

(Texto “Por dentro das palavras – Correção Política”, escrito por Sérgio Rodrigues e publicado na Revista Veja, edição 2495, 14 de setembro de 2016)

É importante ressaltar que esse hábito divide a opinião das pessoas. Enquanto Sérgio Rodrigues o classifica como moda ideológica, utilizando como justificativa a evolução linguística, os usuários que adotaram essa nova forma de escrever defendem que esse tipo de linguagem é inclusiva e uma ferramenta para a manutenção da cidadania. Vale lembrar que essa linguagem não está presente apenas no português, já que, em 2015, dicionários suecos adotaram oficialmente um pronome neutro, como foi noticiado pelo BBC e pelo The Guardian.

Trazendo esse novo hábito para a realidade da tradução, os textos escritos com substituição de letras significam um interessante desafio aos tradutores, já que se faz necessário adaptar a mensagem para outro idioma que, não necessariamente, tem como hábito a utilização da linguagem neutra.

Mas, dentro desse contexto de adotar ou não essa linguagem como estilo de escrita, a Korn Traduções quer saber: você é a favor ou contra? Compartilhe sua opinião com a gente!

linguagem_neutra
A linguagem neutra tem sido utilizada em diversos textos na internet. Descubra o motivo!

[:]

Pesquisar

Categorias

Posts Recentes

Compartilhar:

Áudio do WhatsApp: aprenda a usá-lo para produção de provas judiciais. Imagem ilustrativa do artigo.

Destaque

Áudio do WhatsApp como prova judicial: conheça a degravação

Quando falamos em áudio do WhatsApp, temos dois grupos: os que amam e os que odeiam. Porém, preferências à parte, muitos áudios do WhatsApp podem conter informações necessárias a um processo judicial. Uma das etapas de um processo judicial é…

Dicas

CONTATO

Precisando de serviços de tradução?

Korn Traduções, a sua empresa há
30 anos presente no mercado de Tradução
Juramentada e Tradução Livre

Este site usa cookies para garantir que você obtenha a melhor experiência em nosso site.