Interpretação simultânea, interpretação consecutiva e acompanhamento em reuniões

Interpretação simultânea:

Até uma hora de duração: apenas um intérprete; diária de intérprete solo.

Mais de uma hora de duração: dupla de intérpretes; diária de até 6 horas de trabalho, descontados os horários de intervalo e almoço. Horas adicionais são cobradas à parte.

Quando houver espaço e/ou quando o número de ouvintes for elevado, há a necessidade de contratar cabines acústicas e equipamento de interpretação. Para espaços reduzidos, com poucos ouvintes, ou quando o evento for dinâmico e exigir a interação constante entre os participantes (como reuniões e treinamentos práticos), recomenda-se a contratação de equipamento móvel de interpretação, sem a cabine acústica.

Interpretação consecutiva:

Até duas horas de duração: apenas um intérprete; diária de intérprete solo.

Mais de duas horas de duração: dupla de intérpretes; diária de até 6 horas de trabalho, descontados os horários de intervalo e almoço. Horas adicionais são cobradas à parte.

A interpretação consecutiva é aquela em que o orador fala algumas frases e, em seguida, o intérprete enuncia sua tradução. Ela não exige a contratação de equipamentos, porém é recomendada apenas para pequenas reuniões e discursos curtos, pois impõe um ritmo menos dinâmico ao evento. Ocasiões mais longas e conteúdos técnicos se adaptam melhor à simultânea. É importante lembrar-se de que a interpretação consecutiva alonga o evento em cerca de 60%. Assim, há que se levar isso em conta ao calcular a duração do evento.

Outras informações:

Materiais relacionados ao evento devem ser enviados aos intérpretes preferivelmente com pelo menos três dias de antecedência. Eles podem incluir apresentações, programas, agendas, pautas, discursos, scripts etc. É importante que os intérpretes se familiarizem com os tópicos a serem apresentados e discutidos antes do evento para garantir a mais alta qualidade de interpretação.

*A Korn Traduções trabalha com o aluguel dos equipamentos para os serviços de interpretação.

Precisando de serviços de tradução?

Solicite um orçamento