Tipos de tradução: conheça os 5 mais comuns e como escolher a correta
O serviço de tradução é útil em diversas situações. Muitas vezes, precisamos traduzir documentos pessoais ou até contratos corporativos.
O serviço de tradução é útil em diversas situações. Muitas vezes, precisamos traduzir documentos pessoais ou até contratos corporativos.
Está valendo a Portaria n° 294, do INPI, que traz novidades sobre os pedidos de patentes. As novas regras reforçam a tradução dos documentos.
Conselho da Justiça Federal lançou a tradução da publicação “Diretrizes de caráter não obrigatório para o uso de mídias sociais pelos juízes”.
A pandemia afetou quase todas as áreas, inclusive o jurídico. Leis e normas adotadas modificaram as relações trabalhistas, contratuais e familiares.
Segundo recente pesquisa feita pela Comissão Europeia, a maioria das PMEs do continente europeu prefere a tradução humana para atividades comerciais.
O termo “Transcriação” remete a ideia de que traduzir também pode ser um processo de criatividade, desde que o objetivo esteja alinhado com essa realidade.